Вже не Kiev: назва столиці писатиметься по-новому

    78

    Американські державні установи будуть використовувати нову транслітерацію в написанні столиці України на англійській мові.

    Замість Kiev тепер вживатиметься український варіант цього слова – Kyiv, зміни ухвалила рада географічних назв США, повідомляє “Голос Америки” .

    Як пояснив представник державного департаменту Том Кейсі, рішення ухвалено для того, щоб місто відповідало назві, якою користуються українці та інші міжнародні організації.

    “Рада назв не приймає участі в питаннях зовнішньої політики країни і її рішення не є політичним”, – підкреслив представник держдепартаменту.



    • інші новини