Радіо МАКСИМУМ продовжує знайомити вас з особливими українськими словами, якими можна замінити суржик у щоденному житті. Дивуйте рідних своєю колоритною мовою!
Для того, щоб поповнити свій словниковий запас вражаючими словами, завантажуйте додатки “Р.І.Д.” та “Мова. ДНК нації”.
Поповнюйте свій словниковий запас дивовижними українськими словами, вживайте їх на відпочинку і на роботі, і ви вразите людей своєю начитаністю. Гайда!
Також не пропустіть інші добірки колоритних українських слів
Гомоніти – те саме, що говорити; розмовляти тихо, приглушено.
Тямущий – здатний добре й швидко міркувати, осмислювати, розуміти що-небудь; кмітливий.
Клаптик – невелика, незначна частина якоїсь поверхні (поля, лісу тощо). Так можна сказати і про шматок відрізаної тканини або ж про уривок розмови/пісні.
Горнятко – маленький горщик; те саме, що чашка. Можливо, цим словом вас уже не здивуєш, тож, нехай це буде вам як нагадування частіше його використовувати.
Меткий – швидкий і вправний у роботі, проворний. Так можна висловитися про жвавих і спритних спортсменів, особливо бігунів.
Либонь – цим словом можете замінити більш звичне “нібито” чи “начебто”. Воно означає деяку непевність, сумнів у вірогідності висловлюваного.
Чванькуватість – надмірно висока думка про себе і водночас зневажливе ставлення до інших; те саме, що зарозумілість, пиха. Сподіваємося, вас оточує якнайменше таких людей.
Лементувати – говорити дуже голосно, зчиняти гамір, галасувати; у переносному значення – виявляти підвищений інтерес до якого-небудь питання, привертаючи до нього увагу громадськості.
Вродливий – який має приємне обличчя, вигляд; синонім до слів “гарний”, “красивий”. Частіше робіть один одному такі компліменти!
Кухоль – металева або череп’яна посудина для напоїв; велика склянка з вушком для пива. Наступного разу замовляйте у пабі кухоль пива, можна й не один ;)
Базіка – той, хто багато говорить, базікає. Універсальне слово для ваших друзів, які дуже люблять теревенити безперестанку.
До пуття – як слід; розумно, доречно. Доводьте усі справи до пуття, а не “толком”.